通訳を動画投稿サイトで探してみたら(本田美和子)
連載
2014.11.17
ユマニチュード通信
[その5]通訳を動画投稿サイトで探してみたら
認知症ケアの新しい技法として注目を集める「ユマニチュード」。フランス発の同メソッドを日本に導入した経緯や想い,普及に向けての時々刻々をつづります。
本田 美和子(国立病院機構東京医療センター総合内科)
(前回よりつづく)
2013年の夏に初めてのユマニチュード研修会が,東京医療センターで病院看護部の支援を受け開催されることになりました。ジネスト先生が日本の看護師さんに直接指導する初めての試みです。ここでの問題は講義で用いる言語でした。ジネスト先生の講義はフランス語で行われるため,その通訳が必要だったのですが,私たちはどなたにお願いすればよいかわからず,まずはフランス大使館に問い合わせてみました。ところが大使館からは「個別の紹介はしていません」と回答があり,さて,どうしたものか,と途方に暮れました。
そんなとき,たまたま見ていた動画投稿サイトのYouTubeで試しに「フランス 通訳」と検索してみました。出てきた動画の中に,フランスの舞踊雑誌の編集長が日本大学芸術学部で学生に行った講義がありました。フランス語で行われ,通訳が日本語で伝える形式で進められていたこの講義は大変面白かったのですが,私はとりわけその通訳の方の言葉の使い方に感銘を受けました。それまでの経験から,ユマニチュードを学ぶ際の言語情報の重要性については理解していましたが,それを十分に伝えるためには通訳の能力が大切になってきます。ぜひこの方に研修での通訳をお願いしたい,と思い,もう一度動画を見直して高野勢子さんというお名前を確認し,連絡を取りました。
高野さんにこれまでの経緯をお伝えし,力を借りたいとお願いしたところご快諾を得...
この記事はログインすると全文を読むことができます。
医学書院IDをお持ちでない方は医学書院IDを取得(無料)ください。
いま話題の記事
-
医学界新聞プラス
生命の始まりに挑む ――「オスの卵子」が誕生した理由
林 克彦氏に聞くインタビュー 2026.01.16
-
ピットフォールにハマらないER診療の勘どころ
[第22回] 高カリウム血症を制するための4つのMission連載 2024.03.11
-
VExUS:輸液耐性が注目される今だからこそ一歩先のPOCUSを
寄稿 2025.05.13
-
2024.01.01
-
新年号特集 認知症と共に生きる カラー解説
認知症と社会をめぐる歴史的変遷寄稿 2024.01.01
最新の記事
-
対談・座談会 2026.05.12
-
生涯を通じて女性のQOLを維持・向上する
産婦人科4本目の柱「女性医学」対談・座談会 2026.05.12
-
Sweet Memories
揺れながら進む,あなたの一歩に意味がある寄稿 2026.05.12
-
デジタル撮像とAIが切り拓く,細胞診の新たな地平
新田 尚氏(株式会社CYBO 代表取締役社長)に聞くインタビュー 2026.05.12
-
そのとき,研修医と指導医は何を考えているのか
麻酔科における「時間の流れ」と「思考の進め方」寄稿 2026.05.12
開く
医学書院IDの登録設定により、
更新通知をメールで受け取れます。